紅玉階前,問何事、翩然引去。湖海上、一汀鷗鷺,半帆煙雨。報國無門空自怨,濟時有策從誰吐。過垂虹亭下系扁舟,鱸堪煮。
拼一醉,留君住。歌一曲,送君路。遍江南江北,欲歸何處。世事悠悠渾未了,年光冉冉今如許。試舉頭、一笑問青天,天無語。
紅玉階前,問何事、翩(piān)然引去。
湖海上、一汀(tīng)鷗鷺(lù),半帆煙雨。
報國無門空自怨,濟時有策從誰吐。
過垂虹亭下系扁(piān)舟,鱸(lú)堪煮。
紅玉階:紅色的臺階,此處代指宮殿。
翩然:形容動作輕快的樣子。
?。核吰降?。
濟時:拯救時局。
從:跟,向。
垂虹亭:地名,在今江蘇吳江縣虹橋上,建于宋仁宗慶歷(公元1041年—公元1048年)年間。
宋代許多文學家都在詩詞中提到了它。
扁舟:小船。
鱸堪煮:晉代吳江人張翰在洛陽做官,見秋風起,想起家鄉的鱸魚膾,便辭官返鄉。
鱸:鱸魚。
堪:可。
以上兩句寫李珙將回故鄉隱居。
拚(pàn)一醉,留君住。
歌一曲,送君路。
遍江南江北,欲歸何處。
世事悠悠渾未了,年光冉(rǎn)冉今如許。
試舉頭、一笑問青天,天無語。
拚:舍棄,不顧惜。
悠悠:眾多的樣子。
渾:全。
冉冉:形容時間漸漸過去的樣子。
參考資料:
1、《經典讀庫》編委會.宋詞名家名篇鑒賞:京華出版社,2011:2452、張琪.宋詞三百首:內蒙古人民出版社,2007:903、伍心銘.宋詞三百首鑒賞:時事出版社,2004:470